« مصائب جوليا بودن | Main | ميرا، ميلانی، سناپور و چند نفر ديگر »

لعنت به اين کثافت‌ها

Sin City

هرکاری بکنم نمی‌توانم ذوق‌زدگی‌ام را از ديدن Sin City پنهان کنم. راستش را بخواهيد کم پيش می‌آيد که اين همه خلاقيت و جسارت در کنار هم قرار بگيرد و نتيجه‌ی چنين درخشانی داشته باشد، احتمالا در هر نسل تنها يکی دو فيلم اين شکلی بشود پيدا کرد.

Sin City اصلا شبيه به هيچ‌يک از ديگر فيلم‌هايی که براساس کاميک‌بوک‌ها ساخته شده‌اند، نيست و شما به‌عنوان تماشاگر در تمام طول فيلم احساس می‌کنيد که در حال خواندن و ورق زدن يک کاميک‌بوک جذاب هستيد. اين احساس بيش از هرچيز مديون فضاسازی‌ها و قاب‌بندی‌های نامتعارف فيلم، نورپردازی‌های عجيب و غريبش، کلوزآپ‌های متعددش، جسارت کارگردان‌هايش و استوری‌برد ـ فيلم‌نامه ـ آن است. از طرف ديگر تمهيدهايی هم که در روايت داستان انجام گرفته مثل شنيدن فکر کردن آدم‌های داستان که نقش بالون‌های توضيحی بالای فريم‌ها در کاميک‌بوک را دارند و يا تغيير زاويه‌ی ديد در فيلم و همين‌طور شخصيت‌های فرعی جذاب ـ که انگار بی‌هيچ تغييری از کتاب وارد فيلم شده‌اند ـ باعث می‌شوند Sin City کاملا پلی ميان دنيای کاميک‌بوک‌ها و سينما باشد بدون اينکه به هرکدام از آنها خيانت کند.
درواقع به‌نظرم مهم‌ترين کاری که رودريگوئز و ميلر کرده‌اند نه جسارت‌شان در خلق چنين فضاهايی بر روی پرده که هوشمندی‌شان در حرکت بر روی مرز باريک کاميک‌بوک و سينماست که اگر لحظه‌ای از آن غفلت می‌کردند Sin City يا به يک فيلم غيرقابل ديدن بدل می‌شد که ربطی به سينما ندارد و يا به اثری معمولی و تجاری در کنار اسپايدرمن و هالک.

پی‌نوشت: برای اثبات حرف‌هايم پيشنهاد می‌کنم نگاهی به اينجا بياندازيد که صحنه‌های مختلف فيلم را کنار معادل‌هايش در کتاب گذاشته.
[Google Movies | Sin City]

April 15, 2005 11:01 PM

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://hamidreza.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/391

Comments

ایول بازم اول شدم !!!!

یک سین سیتی به جا می آورم برمن واجب !

آقای نصیری: یک سوال داشتم(البته ربطی به این نوشته تان ندارد) فیلم قهرمان(hero) به تارانتینو ربطی دارد؟ آیا مشارکتی داشته در ساختش؟ (به این دلیل از شما پرسیدم که قبلا در مورد این فیلم مطلبی نوشته بودید)
ممنون

حمید جان. مرسی برای نوشتن در مورد فيلم. می دونی که من هم عاشق کتابهای تصويری هستم و بخصوص کشته مرده تن تن و آستريکس. سین سیتی رو قبل از دیدن فیلم نخونده بودم، اما با اینکه بسیار خشنه، اما ازش خوشم اومد.

چندتا نکته در مورد نوشتن اسمها به فارسی:

اسم بازيگر گنده هه در فيلم، به انگليسی «ميکی» رورک تلفظ می شه، عينهو ميکی ماوس!

کارگردان فيلم، رابرت رودريگزه. در اسپانيیایی، حرفهای «گ» و «يو» رو با هم می خونند.

اسم هنرپيشه نقش پليس خلافکار، بنيسيو دل تورو هستش. در ايتاليايی، حرف «سی» به صورت چ خونده می شه که تو نوشته بودی، اما اين بابا مکزيکی الاصله و اسمش هست بنيسيو.